गाय : एनएफ La गाय है महिला du बैल.
घटिया, घटिया। क्या गाय है!
बुरा, गंभीर व्यक्ति जो कुछ भी नहीं करता है, बदला लेता है या निर्दयतापूर्वक दंड देता है।
वह मेरे साथ एक गाय था: वह कठोर, निर्दयी था।
इस मालिक की गाय; वह मेरे लिए सब कुछ गाय की तरह था; वह एक गाय है, उसकी पत्नी।
काउहाइड: मतलबी व्यक्ति। यह असली काउहाइड है; बल्कि यह काउहाइड है (इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति के नीचे देखें)।
कार्रवाई, बात: ऐसा करना कायरता है; एक बहुत ही कायराना आलोचना।
यह गाय है! : एक झटके के बारे में भी कहा, दुर्भाग्य का।
कमजोर अर्थ में (किसी ऐसे व्यक्ति की बात करना जिसके बारे में हमें शिकायत करनी है): आह! गायों, वे मुझे भूल गए!
गाय: नरम आदमी, कुछ नहीं के लिए अच्छा, जो अपने साथियों की निंदा करता है; साहस के बिना आदमी
गाय: कोमल और आलसी व्यक्ति।
एक बुरा झटका बनाओ: एक गंदा झटका।
गाय में झटका: कम झटका।
एक कामकाजी गाय: महत्वपूर्ण काम।
गाय प्रेम : जहां दुलार से ज्यादा प्रहार होते हैं।
गाय में किक: साइड किक, अप्रत्याशित (इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति के नीचे देखें)।
लात मारना, बुरी तरह लात मारना: देशद्रोही के रूप में कार्य करना, पाखंडी, किसी के खिलाफ।
समय की गाय: एक बुरा समय; ख़राब मौसम।
एक मोटरसाइकिल गाय: एक सुंदर मोटरसाइकिल।
एक समस्या गाय: एक समस्या का नरक।
गाय! विस्मयादिबोधक विस्मय, आक्रोश, प्रशंसा व्यक्त करता है,
आश्चर्य की बात है।
ओह लानत ! : विस्मय, प्रशंसा को चिह्नित करने वाली अभिव्यक्ति।
गाय जितना बड़ा होना, बहुत मोटा होना।
गायों का झुंड: लोगों के समूह का अपमान करना।
मेरी गाय: परिचित हस्तक्षेप।
में / गाय को: कठोर, गंभीर; घटिया इंसान; कठिन; अपमान; शातिर, दर्दनाक; बुरा, अनुचित; दुष्ट, देशद्रोही, शातिर; देशद्रोही के रूप में।
खराब गाय: सख्त और मतलबी व्यक्ति।
गाय की शराब: दूध।
मुझे उनमें से एक झटका लगा, गाय! गाय ! ये कितना सुन्दर है !
गाय की तरह चीखना: रोना।
मोटी गाय: बहुत मोटी औरत।
कायरता: गंदी चाल, बुरी चाल, कुटिलता, कुटिलता।
पागल गाय खाना/खाना: घोर अभाव में पड़ना, कष्ट सहना, कठिनाई से जीना, बुरी दशा में रहना, अच्छा जीवन यापन न करना, खराब आर्थिक स्थिति में होना, सामाजिक अन्याय से पीड़ित होना, अप्रसन्न होना (इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति के लिए नीचे देखें)।
लीन अवधि: जब कोई पैसा नहीं होता है, कमी की अवधि (इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति के लिए नीचे देखें)।
मोटी गायों की अवधि: जब आपके पास धन हो, प्रचुरता की अवधि (इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति नीचे देखें)।
गाय: पुलिस अधिकारी, नगर हवलदार, सुरक्षा अधिकारी; घिनौना, देशद्रोही; न्यायाधीश (अपमान)।
गाय को गोले से पकड़ें: चीजों को पीछे की ओर ले जाएं, अंत से शुरू करें।
गाय घास: ताश के पत्तों के साथ तिपतिया घास।
गाय बजाओ: चारों ओर आलसी हो जाओ। लंबे समय तक बिस्तर पर रहें; कुछ भी करने की हिम्मत न करते हुए खुद को एक जगह से दूसरी जगह घसीटें।
क्रुद्ध गाय: नमकीन पानी में बीफ, उबला हुआ बीफ (कॉलेज के शब्दजाल में)।
गायों का तल: मिट्टी, पृथ्वी, शुष्क भूमि। (नीचे अभिव्यक्ति की उत्पत्ति देखें)।
गायों को उतरना: जबरन उतरना।
गायों के पास जाओ: दुर्घटना, किसी खेत में उतरना या हवाई पट्टी से दूर।
गायों को एक साथ न रखना: अंतरंग न होना।
एक गाय को अपना बछड़ा वहाँ नहीं मिलेगा, उसने अपने आप को बड़ी उलझन में सोचा।
यह उसे एक गाय के एप्रन की तरह सूट करता है: यह उसे बहुत बुरी तरह से सूट करता है (नीचे अभिव्यक्ति की उत्पत्ति देखें)।
सबका अपना-अपना काम है, गायों की अच्छी देखभाल होगी: हर कोई अपना-अपना काम करता है और सब कुछ बेहतर होगा।
स्पैनिश गाय की तरह फ्रेंच बोलें: बुरी तरह से फ्रेंच बोलें (इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति के लिए नीचे देखें)।
बारिश करना / पेशाब करने वाली गाय की तरह गिरना: बहुत मुश्किल से बारिश करना (इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति के लिए नीचे देखें)।
गाय पालक: किसान महिला।
गाय की खाल: गंभीर, कठोर, बहुत सख्त, अनुचित, बुरा व्यक्ति; घटिया इंसान; अवमानना की अवधि।
गाय का मौसम: भारी मौसम।
गाय की पूंछ की तरह लाल: पीला लाल, सुस्त।
शैतान अपनी गायों पर है: एक आदमी दुर्भाग्य से पीछा किया।
जैसे एक गाय देखती हुई गाड़ियाँ चलती हैं: निष्क्रिय, मूढ़ दृष्टि से।
पहियों पर गाय: पुलिस बाइकर।
गाय प्रेम (सुख के लिए), जहाँ दुलार से अधिक प्रहार होते हैं।
काला / भरा हुआ / गाय की तरह नशे में: तृप्त; नशे में।
गाय की तरह झुकें: दर्दनाक और कोमल बंदन।
गाय की तरह धूम्रपान करें: बहुत धूम्रपान करें, बहुत अधिक धुआं छोड़ें।
अंतिम श्रेणी की लड़की; उसके विशाल निपल्स की ओर इशारा करते हुए, उसकी एकमात्र सुंदरता, और उसके जुगाली करने वाली गैर-मौजूदगी के लिए भी।
- बूढ़ी गाय: वेश्या, बुरी नैतिकता की महिला, जो खुद को पहले आने वाले को दे देती है; बुढ़िया ; किसी महिला या समलैंगिक का अपमान या अपमान।
- बीच में, यह "गाय" को इंगित करता है, जिसका अर्थ है कि संकेतक या सामान्य रूप से जो विफल हो गया है।
- नकद गाय: अमीर आदमी, कर में आसान, प्रचुर मात्रा में जो छायादार शो की सदस्यता लेता है, वेश्या, अच्छा सौदा जो अच्छी तरह से भुगतान करता है; कोई है जो दूसरे की जरूरतों के लिए प्रदान करता है; जिसका शोषण किया जाता है; आय स्रोत ; आय का स्रोत जिसका अनुचित रूप से शोषण किया जाता है
- गाय और बछड़े को रखना / लेना: गर्भवती महिला से शादी करना; एक बच्चे के साथ परित्यक्त महिला; गर्भवती लड़की से शादी करो।
– मॉर्ट ऑक्स वाचेस: अंगूठे और तर्जनी के बीच के हिस्से पर एक त्रिभुज में तीन डॉट्स टैटू के रूप में संक्षिप्त रूप से MAV या तीन डॉट्स के रूप में टैटू किया जाता है, इस खोखले हिस्से को स्नफ बॉक्स कहा जाता है। पुलिस के खिलाफ नारेबाजी; अधिकारियों के खिलाफ अभिव्यक्ति (इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति के नीचे देखें)।
धमकी रोना (एक समलैंगिक के खिलाफ); पुलिस के जवानों को मौत के घाट उतारने के लिए! : यह सूत्र न्यायाधीशों और पुलिस अधिकारियों के विरुद्ध भी प्रयोग किया जाता है।
- पवित्र गाय: स्टॉक एक्सचेंज में सूचीबद्ध बहुत बड़ी कंपनियां।
अन्य भाव फिर से "गायों को मौत" ले रहे हैं: गायों को मौत और चौरमे के नीचे; गायों और गधों की मौत; गायों को मौत के घाट उतार देंगे, हम उन्हें, गधों को लटका देंगे।
- गाय का क्रॉस: एक चाकू या उस्तरा के साथ चिह्नित करें, लेकिन सबसे अधिक बार चीनी के एक टुकड़े के साथ (अमिट होने के लिए प्रतिष्ठित पायदान) किसी के गाल पर सेंट एंड्रयू के क्रॉस के आकार में (अक्सर एक वेश्या) उसे दंडित करने के लिए ' एक बेवफाई या विश्वासघात।
- गाय और बछड़े को रखना / लेना : ऐसी लड़की से विवाह करना जो दूसरे से गर्भवती हो।
- नकद गाय: सूजाक।
- अभिव्यक्ति: "गायों का फर्श": दृढ़ जमीन।
यह अभिव्यक्ति XNUMXवीं शताब्दी की है जब इसे पहली बार कहा गया था गाय का फर्श।
पुरानी लकड़ी की नावों पर, नाविक एक फर्श पर चलते थे, जिस पर गायों, घास के मैदानों के जानवरों के साथ संभावित मुठभेड़ अत्यंत दुर्लभ थे।
आमतौर पर पानी पर स्थित अपनी मंजिल का विरोध करने के कारण, उन्हें सूखी भूमि को इस "मंजिल" के रूप में नामित करने की आदत पड़ गई है, जहां गायों को पार करना बहुत आसान होता है और जहां वापस आना अच्छा होता है समुद्र में लंबे समय तक रहने के बाद अतीत में यह भी कहा गया था: "नंगे मैदान जैसा कुछ भी नहीं है" यह इंगित करने के लिए कि समुद्र की तुलना में जमीन से यात्रा करने में बहुत कम खतरा है।
- अभिव्यक्ति: "यह उसे गाय के एप्रन की तरह सूट करता है": यह उसे बहुत बुरी तरह से सूट करता है।
अपने वर्तमान स्वरूप में, यह अभिव्यक्ति उन्नीसवीं शताब्दी की शुरुआत से हमारे पास आती है। लेकिन हम पिछली शताब्दी के मध्य में फ्रांसीसी लेखक जैक्स-निकोलस डैम्पिएरे डे ला सैले (1723-1793) में पढ़ सकते हैं: "एक स्पेनिश गाय के एप्रन की तरह सूट करने के लिए"। यह कपड़ों के एक टुकड़े और एक जानवर को एक साथ लाने का उपयोग लंबे समय से न केवल किसी ऐसे व्यक्ति की हास्यास्पदता को व्यक्त करने के लिए किया जाता है जो बहुत खराब कपड़े पहनता है (यह प्रारंभिक छवि है), बल्कि विस्तार से, दो वस्तुओं को जोड़ता है जो वक्ता को लगता है कि उनके पास है आपस में कोई लेना देना नहीं।
इसके अलावा, फ्रांसीसी भाषाविद्, लैटिन ग्रंथों के प्रकाशक और अनुवादक और साहित्यिक इतिहासकार चार्ल्स निसार्ड (1809-1889) ने अपने काम में फ्रेंच व्युत्पत्ति विज्ञान की जिज्ञासाएँ 1863 में दिखाई दिया, "एक बिल्ली के लिए चप्पल, लेकिन एक सुअर के लिए एक शर्ट, एक बकरी के लिए एक बोनट, एक हंस के लिए एक लगाम, एक जूं के लिए एक मक्खी, एक बकरी के लिए एक बोनट, एक कुत्ते के लिए दस्ताने"।
- अभिव्यक्ति "एक पेशाब करने वाली गाय की तरह बारिश करना": बहुतायत में बारिश करना, डालना।
एक छोटी सी बारिश से शुरू करके जिसकी तुलना मानव मूत्रत्याग से की गई होगी, हम बहुत अच्छी तरह समझते हैं कि XNUMXवीं शताब्दी के उत्तरार्ध के एक बहुत अच्छे पर्यवेक्षक की ओर से एक बहुत भारी बारिश उत्पन्न हो सकती थी। अभिव्यक्ति), गोजातीय मूल के तरल के इस तरह के छलकाव के साथ तुलना करने के लिए।
कुछ दुखी आत्माएं कहेंगी कि इस क्षेत्र में हाथी गाय को कुचलता है। निश्चित रूप से ! लेकिन उस समय, हाथियों को चरते हुए मिलना उतना ही दुर्लभ था, और सामान्य तौर पर, हम केवल उसी के साथ तुलना करने का साहस करते हैं जिसे हम अच्छी तरह से जानते हैं।
- "स्पैनिश गाय की तरह फ्रेंच बोलें": फ्रेंच (बहुत) बुरी तरह बोलें।
इस अभिव्यक्ति की उत्पत्ति पर कई परिकल्पनाएँ हैं जो 1640 से प्रमाणित हैं।
सबसे क्लासिक, लेकिन जरूरी नहीं कि सही हो, बास्क के एक परिवर्तन से आता है ("स्पेनिश बास्क की तरह फ्रेंच बोलना"), क्योंकि फूलदान ou चिलमची, XNUMXवीं शताब्दी में गैसकॉन या बास्क का मतलब था।
फ्रांसीसी भाषाविद्, कोशकार और लेखक एलेन रे (1945-2020) के अनुसार, इस अभिव्यक्ति की सबसे संभावित उत्पत्ति उस समय के लिए विशिष्ट अपमानजनक चीजों के संयोजन से आएगी। सामान्य रूप से गाय की तरह, एक गहन नकारात्मक अर्थ के साथ एक गहन शब्द था, और अभी भी है। और अभिव्यक्ति की उपस्थिति के समय, स्पेनिश भी एक अप्रिय योग्यता थी: किसी ने वास्तव में किसी ऐसे व्यक्ति के लिए स्पेनिश को भुगतान करने के लिए कहा था, जिसने मारपीट करके "भुगतान" किया था या किसी ने "एस्पानेड" का दावा किया था।
तो इन दो शब्दों का संयोजन खराब फ्रेंच बोलने के तरीके को क्वालिफाई करने का एक बहुत ही नकारात्मक तरीका होता।
- अभिव्यक्ति "गाय की खाल" और "गाय! » : एक दुष्ट, गंभीर, निर्दयी व्यक्ति के बारे में कहा - दुष्ट, डरपोक!
कभी-कभी गाय "काउ किक" करती है, यानी अचानक एक पैर से साइड में किक मारती है। यह वह इशारा है जिसने इस जानवर को डरपोक या नीच माना है।
लेक्सियोग्राफर और भाषा विज्ञान और साहित्य के विशेषज्ञ गैस्टन एस्नॉल्ट (1874-1971) के अनुसार, गाय का यह अर्थ 1880 में सामने आया। यहीं से दो भाव आते हैं। पहले में, अपमानजनक निगलने वाले द्वारा एक सुदृढीकरण होता है जो कि शब्द कभी-कभी लेता है त्वचा, ए के रूप में पुरानी त्वचा.
आज, "गाय! », यह कमीने की तरह अधिक दिखता है! या एक और और भी अश्लील शब्द जहां यह पानी की बाल्टी का सवाल है।
प्रतिवाक्य द्वारा, “गाय! प्रशंसा का उद्गार भी हो सकता है।
- अभिव्यक्ति "काउ किक": देशद्रोही या पाखंडी के रूप में की गई कार्रवाई, एक अनुचित प्रक्रिया।
गाय कभी-कभी अपने खुर को आगे या बगल में तब मारती है जब आप कम से कम इसकी उम्मीद करते हैं, जो इसे स्नीकी के रूप में लेबल करने की ओर ले जाता है और जिसने गाली-गलौज को जन्म दिया है।
एक गाय की लात के लिए, उत्पत्ति स्पष्ट है और "देशद्रोही की तरह काम करना" का आलंकारिक अर्थ स्वयं स्पष्ट है।
बातचीत में यह कभी-कभी एक बुरा झटका बन जाता है। यह मुहावरा XNUMXवीं शताब्दी के मध्य से अस्तित्व में है, लेकिन XNUMXवीं शताब्दी के अंत में यह पहले ही कहा जा चुका था गाय की तरह लात मारो ठीक उसी अर्थ के साथ।
- भाव "दुबली गाय - मोटी गाय": कमी - बहुतायत।
यह समझना आसान है कि कमी के समय में गायें पतली होती हैं क्योंकि वे कम खाती हैं, जबकि बहुतायत के समय वे बहुत मोटी होती हैं।
इसलिए छवि बहुत स्पष्ट है, लेकिन गाय ही क्यों?
उत्पत्ति (*) के अध्याय 41 के अनुसार, यह एक सपने के दौरान था कि फिरौन ने लगातार दो अवधियों की घोषणा देखी, सात साल की प्रचुरता में से एक सात मोटी गायों का प्रतीक है, फिर सात साल की कमी का दूसरा, सात दुबली गायों का प्रतिनिधित्व करता है . यही गायें आज भी इन दो भावों में पाई जाने वाली प्रतीक बनी हुई हैं।
सात के रूप में, इसका एक जादुई पक्ष है क्योंकि इस संख्या के संदर्भ लीजन हैं: सात घातक पाप, पृथ्वी के चारों ओर सात आसमान, (सातवें आसमान में होना), दुनिया के सात आश्चर्य, सात संगीत नोट, वगैरह
(*) उत्पत्ति : प्रधानमंत्री की किताब la बाइबिल जिसमें खाता है la सृष्टि।
- अभिव्यक्ति "पागल गाय खाना": दुख में रहना - कठिन अभाव का जीवन व्यतीत करना।
यह अभिव्यक्ति XNUMX वीं शताब्दी से फार्म में पागल गाय खाती है। बहुत गरीब लोग भोजन की गुणवत्ता के बारे में वास्तव में सावधान नहीं हैं, उन्हें स्वच्छता या बीमारी के कारणों से सामान्य खपत से बाहर किए गए जानवरों के मांस को खाने के लिए लाया जा सकता है।
यह तब का मिश्रण होगा उन्मादी जीवन व्यतीत करना उन लोगों के लिए विशिष्ट जिन्हें जीवित रहने के लिए संघर्ष करना चाहिए और बीमार गाय खाओ जिसने इस अभिव्यक्ति को जन्म दिया होगा "पागल गाय खा रहा है"।
- अभिव्यक्ति "गायों की मौत!" ": पुलिस को मौत!
1844 से, शब्द गाय पुलिस या gendarmes, फिर बाद में मुखबिरों को नामित करने के लिए चोरों की बोली में इस्तेमाल किया गया था। यह केवल 1879 होगा कि "मोर्ट ऑक्स वाचेस! दिखाई दिया होगा।
संबंधित लेख: गाय (स्लैंग समानार्थी शब्द).
– Citation de l’écrivain français Romain Gary (1914-1980) : « Le bonheur, c’est une vraie ordure et une peau de vache » dans ला वी देवंत सोइ - 1975 (प्रकाशित एमिल अजर के नाम से)।
– Citation de l’écrivain américain John Fante (1909-1983) : « Mince ce que tu peux être vache quand tu t’y mets. Tu dois être drôlement malheureux. » dans le roman Demande à la poussière (धूल से पूछो) (1939)।
फ्रांसीसी लेखक लुइस-फर्डिनेंड डेस्टौचेस डिट सेलाइन (1894-1961) के तीन उद्धरण:
– « On n’est jamais très mécontent qu’un adulte s’en aille, ça fait toujours une vache de moins sur la terre, qu’on se dit, tandis que pour un enfant, c’est tout de même moins sûr. Il y a l’avenir.» dans रात के अंत करने का रास्ता 1932.
- "दुर्भाग्यपूर्ण है कि वे इतने प्यार से इतनी गायें रिजर्व में रहती हैं, लोग" रात के अंत करने का रास्ता 1932.
- "वे मुझे मारना चाहते हैं, मेरे अनुकरणकर्ता, यहां तक कि मेरे छोटे छात्रों को, दुखों से, गंदे शब्दों से, मुझे तिलचट्टे के ढेर के काटने के नीचे, भयावह रूप से दुष्टों, शहीदों के अत्याचारी प्रसार के जहर के तहत नष्ट कर देना चाहते हैं। लेकिन मेरी गोरक्षा मेरी रक्षा करती है, अब तक मैं बची हूं। " में लाशों का स्कूल -1938.